Information Pages

Current Pages

TitleSummary
15 january month of Gadylang 2011
About Us
Acacia
Advance Australia Fair

Advance Australia Fair transcribed and composed by Richard Green for the 2000 Victoria Park Tent Embassy Protest and recorded by LOPEZ, Andrew, 'Out There Productions' for the City of Sydney 2009; can be heard being sung by young Indigenous singer Cory KIRK, as performed on ABC and Koori Radio 93.7 FM 2010 Australia Day Celebrations.

Advance Australia Fair in Dharawal

Advance Australia Fair in Dharawal from Sing 2003

Bada
Bada, Wida, Nanga, Nangami
Barangaroo Ceremony Survival Day 2017
bayala
Bennelong
Biiami
Birds_Yidbung
Blackstown and Windsor
Blog set up
Boorooberongal
Bush Story
Clan words
Colebee
Culture
Darug
dharawal place names

Some place names around Sydney and their meaning

Dharawal Welcome to Country

Words to a Dharawal welcome to country

Dharug History
Dharug Song
dictionary
Didjurigura Mulla didjurigur Wurrai
Dust and Bone
filedown
Geneology
General Fish
General mammals
gilbanung
Granville Historial Society
Green Family
Greeting for many people
Gumberri
Gumberri nura
Guruwin and Daringyal
Guwuwi Badala
Head Shoulders Knees and Toes
Help
History Introduction
History of the Darug
images
In Greeting
index
Interview with Richard
Introduction

Growing up learning about the language groups of Sydney Basin, we were informed by many distinguished Elder’s Lock, Webb, Simm, Simms, Timberry, Tangyes, Longbottoms, Morgans and Murray’s that there were two dialects recorded.

The Buruberongal of Western Sydney Basin is spoken as far north as Kempsey amongst the Dhungutti and the sister tongue Bidjigal is spoken by the families between La Perouse and as far south among the Wadi Wadi- Wumbanji referred to in 2016 as the Yuin.

The word Daruk was assigned to the Iyura (Eora) people as a language group or more commonly referred to as the people that sustained their diet by the constant digging of the Yams as a vegetable supplement.

The Dark, Darug, Tarook, Taruk Tarug is related to the word Midyini, meaning Yam.

Ngaya mirrung Buruberongal Ngaya wanjan Mulla-bu Yellamundie.

Yanu.

Introduction to Dharug
Jado and Yellamundie
Kangaroo
Language resources for Dharawal
Launch of Site
Les Bursill's work in the sydney basin

Watch this video of images of the Sydney Basin art works

Les Bursill's work in the sydney basin part 2

Second part 

Lieutenant Dawes
Linguist
Manyaniya Nambrimbrii
Maria Locke
media
Mobile App
Mudjin mudung
Nangami Dreaming
Narang babana
National Parks
National Parks and Wildlife
Ngaya
Nura
people
Place Names
References
Reptiles
Researching Language
Roots of our identity
Roots of our language
Testing Badu
The old ones

Listen to this poem

Totems
Totems of the Sydney area: Walkabout
Use of Dictionary

This dictionary is a work in progress so your feedback is important to us. Please read the instructions by following the "more" button below.

Video on Language
Wagin Worgin Wagin the crow
Warami
Warami budyari darraburra
Water Mammals
Webb
Welcome.png
Were
wiggle.png
wires
Words on Country

When travelling through the National Parks,  we all wonder of know the names of each place and living thing.

written examples of the language
Wuggan ma gul farm cove
Yanadaga Moon with Ga
Yarramundie
Yerung
Yerung Ngurra

Site Email Contact

This project is an initiative of:
With support from: CITIES